Tìm Kiếm

31 tháng 5, 2024

Hymns for the Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi), Liturgical Year B (June 2, 2024)

  -Entrance Hymn: ES # 137 “NOW IS THE TIME”


-Responsorial Psalm (Ps 116:12-13, 15-16, 17-18) - EM page 248

R. (13) I will take the cup of salvation, and call on the name of the Lord.
Ðáp: Tôi sẽ lãnh chén cứu độ, và tôi sẽ kêu cầu danh Chúa.

How shall I make a return to the LORD
for all the good he has done for me?
The cup of salvation I will take up,
and I will call upon the name of the LORD.
R. I will take the cup of salvation, and call on the name of the Lord.
Xướng: Tôi lấy gì dâng lại cho Chúa, để đền đáp những điều Ngài ban tặng cho tôi? Tôi sẽ lãnh chén cứu độ, và tôi sẽ kêu cầu danh Chúa.

Precious in the eyes of the LORD
is the death of his faithful ones.
I am your servant, the son of your handmaid;
you have loosed my bonds.
R. I will take the cup of salvation, and call on the name of the Lord.
Xướng: Trước mặt Chúa thật là quý hoá, cái chết của những bậc thánh nhân Ngài. Tôi là tôi tớ Ngài, con trai của nữ tì Ngài, Ngài bẻ gãy xiềng xích cho tôi.

To you will I offer sacrifice of thanksgiving,
and I will call upon the name of the LORD.
My vows to the LORD I will pay
in the presence of all his people.
R. I will take the cup of salvation, and call on the name of the Lord.
Xướng: Tôi sẽ hiến dâng Chúa lời ca ngợi làm sinh lễ, và tôi sẽ kêu cầu danh Chúa. Tôi sẽ giữ trọn lời khấn xin cùng Chúa, trước mặt toàn thể dân Ngài. 

Sequence — Lauda Sion - EM pages 249-250

Laud, O Zion, your salvation,
Laud with hymns of exultation,
Christ, your king and shepherd true:

Bring him all the praise you know,
He is more than you bestow.
Never can you reach his due.

Special theme for glad thanksgiving
Is the quick'ning and the living
Bread today before you set:

From his hands of old partaken,
As we know, by faith unshaken,
Where the Twelve at supper met.

Full and clear ring out your chanting,
Joy nor sweetest grace be wanting,
From your heart let praises burst:

For today the feast is holden,
When the institution olden
Of that supper was rehearsed.

Here the new law's new oblation,
By the new king's revelation,
Ends the form of ancient rite:

Now the new the old effaces,
Truth away the shadow chases,
Light dispels the gloom of night.

What he did at supper seated,
Christ ordained to be repeated,
His memorial ne'er to cease:

And his rule for guidance taking,
Bread and wine we hallow, making
Thus our sacrifice of peace.

This the truth each Christian learns,
Bread into his flesh he turns,
To his precious blood the wine:

Sight has fail'd, nor thought conceives,
But a dauntless faith believes,
Resting on a pow'r divine.

Here beneath these signs are hidden
Priceless things to sense forbidden;
Signs, not things are all we see:

Blood is poured and flesh is broken,
Yet in either wondrous token
Christ entire we know to be.

Whoso of this food partakes,
Does not rend the Lord nor breaks;
Christ is whole to all that taste:

Thousands are, as one, receivers,
One, as thousands of believers,
Eats of him who cannot waste.

Bad and good the feast are sharing,
Of what divers dooms preparing,
Endless death, or endless life.

Life to these, to those damnation,
See how like participation
Is with unlike issues rife.

When the sacrament is broken,
Doubt not, but believe 'tis spoken,
That each sever'd outward token
doth the very whole contain.

Nought the precious gift divides,
Breaking but the sign betides
Jesus still the same abides,
still unbroken does remain. 

The shorter form of the sequence begins here.

Lo! the angel's food is given
To the pilgrim who has striven;
see the children's bread from heaven,
which on dogs may not be spent.

Truth the ancient types fulfilling,
Isaac bound, a victim willing,
Paschal lamb, its lifeblood spilling,
manna to the fathers sent.

Very bread, good shepherd, tend us,
Jesu, of your love befriend us,
You refresh us, you defend us,
Your eternal goodness send us
In the land of life to see.

You who all things can and know,
Who on earth such food bestow,
Grant us with your saints, though lowest,
Where the heav'nly feast you show,
Fellow heirs and guests to be. Amen. Alleluia.

Ca Tiếp Liên

"Lauda Sion: Hỡi Sion, Hãy Ngợi Khen"

1. Hỡi Sion, hãy ngợi khen Ðấng cứu độ ngươi, Ðấng lãnh đạo và mục tử của ngươi / với những bài vãn và những khúc ca!
2. Ngươi có sức chừng nào, hãy rán ngợi khen chừng nấy, vì Người vĩ đại hơn mọi lời khen ngợi, và ngươi cũng không đủ sức ngợi khen Người.
3. Ðề tài của sự ngợi khen đặc biệt, đó là bánh sống và tác thành sự sống, ngày hôm nay đã đặt ra cho ngươi.
4. Ðó là bánh mà trên bàn tiệc thánh, cho đoàn thể mười hai người anh em, Chúa đã ban tặng chẳng khá nghi ngờ.
5. Hãy xướng lên lời ca khen ngợi đầy đủ, lời ca hoan hỉ và râm ran, tâm thần hãy vui mừng rạng rỡ!
6. Vì đây là ngày trọng thể, ngày kỷ niệm bàn tiệc thánh / lần đầu tiên được thiết lập ra.
7. Tại bàn tiệc này của Ðấng Tân Vương, lễ Vượt Qua mới theo luật pháp mới / chấm dứt lễ Vượt Qua của thời đại cũ.
8. Lễ nghi cũ nhường chỗ cho sự thực; đêm tối tăm nhường chỗ cho sự sáng sủa.
9. Ðiều mà Chúa Kitô đã làm trong bữa tiệc ly, thì Người đã ra lệnh cho thực thi điều đó để nhớ lại Người.
10. Nhờ lời thánh huấn của Người dạy bảo, chúng ta làm phép cho bánh và rượu / trở nên lễ vật hy sinh ban ơn cứu độ.
11. Ðây là tín điều dạy người Kitô hữu rằng / bánh trở nên thịt Chúa, và rượu trở nên máu Người.
12. Ðiều bạn không hiểu, không xem thấy, thì đức tin mạnh mẽ xác nhận xảy ra, ngoài luật lệ thiên nhiên.
13. Dưới những hình sắc khác nhau, chúng chỉ là biểu hiệu, không còn thực chất, có ẩn nấp những thực tại cao siêu.
14. Thịt Chúa là của ăn, máu Người là thức uống, nhưng Chúa Kitô vẫn còn đầy đủ dưới mỗi sắc hình.
15. Người không bị kẻ lãnh nhận nghiền nát, không bị bẻ gẫy, không bị phân chia, nhưng Người được thiên hạ lãnh nhận toàn thân.
16. Một người lãnh nhận, ngàn người lãnh nhận, những người này cũng lãnh bằng những người kia, thiên hạ ăn thịt Người mà Người không bị tiêu hao.
17. Người lương thiện lãnh, kẻ ác nhân cũng lãnh, nhưng số phận họ không đồng đều: hoặc được sống hay là phải chết.
18. Kẻ ác nhân phải chết, người lương thiện được sống; hãy coi, cùng một của ăn như nhau, mà kết quả khác xa biết mấy.
19. Hình bánh bị vỡ, chớ khá lo âu, nhưng hãy nhớ rằng / trong miếng vỡ cũng như trong toàn thể / Chúa vẫn hiện diện đầy đủ như nhau.
20. Bản chất không hề bị bẻ vỡ, duy có biểu hiệu bị phân chia, nhưng không giảm thiểu tình trạng và dáng vóc của Ðấng ẩn dật bên trong.
21. Này đây bánh của các thiên thần, biến thành lương thực của khách hành hương; thực là bánh của những người con cái, không nên ném cho loài khuyển.
22. Bánh này đã được báo trước bằng hình ảnh, khi người ta sát tế Isaac, chiên của lễ vượt qua đã được kể ra, khi cha ông chúng ta được tặng manna.
23. Lạy Chúa Giêsu là mục thủ tốt lành, là bánh thực, xin Người thương xót, chăn nuôi và bảo vệ chúng con; xin Người ban cho chúng con nhìn thấy / những điều thiện hảo trong cõi nhân sinh.
24. Chúa là Ðấng thông biết và có thể làm nên mọi sự, Chúa nuôi dưỡng chúng con trong đời sống tạm gửi này, trên cõi cao xanh, xin cho chúng con được trở nên thực khách đồng bàn của Chúa, đồng thừa kế và đồng danh phận / với những công dân thánh của nước trời. 
Amen. Alleluia.

-Response to Prayer of the Faithful:

"Hear Us, O Lord!"

-Offertory Hymn: ES # 181 “THIS BREAD THAT WE SHARE”


-Communion Hymn: ES # 182 “ANG KATAWAN NI KRISTO”
(BEHOLD THE BODY OF CHRIST)


-Recessional Hymn: ES # 386 “SALVE, REGINA”
(HAIL, MARY, MOTHER AND QUEEN)




The Holy Spirit Choir

CHÚC MỪNG LỄ BỔN MẠNG CHA PHÊ-RÔ VÀ CA VIÊN TRONG THÁNG SÁU


Jun-29 Fr. Phêrô Lâm Phước Hùng, O.P.

Jun-13 Antôn Trần Xuân Thành
Jun-24 Gioan Baotixita Nguyễn Thanh Tuấn
Jun-24 Gioan Baotixita Trần Xuân Thiện
Jun-29 Phaolô Lã Quang Bình
Jun-29 Phêrô Hồ Trung Đoàn
Jun-29 Phêrô Lê Văn Giàu
Jun-29 Phêrô Mai Văn Trí
Jun-29 Phêrô Nguyễn Hữu Dũng
Jun-29 Phêrô Bùi Công Duy
Jun-29 Phêrô Nguyễn Văn Chiến
Jun-29 Phêrô Ngô Minh Châu

CHÚC MỪNG SINH NHẬT CHA GIO-AN VÀ CA VIÊN TRONG THÁNG SÁU

Kết quả hình ảnh cho happy birthday

Jun-8 Cha John Nguyễn Thiên Minh
Jun-3 Maria Phan Hoàng Kim
Jun-13 Teresa Lâm Thái Hằng
Jun-26 Maria Cecilia Phạm Ngọc Minh Uyên

Ca đoàn Thánh Linh và các học viên Lớp GHXHCG thăm Tu viện Thánh Vinh Sơn Liêm, Dĩ An (19/05/2024)



















Ca đoàn Thánh Linh tổng hợp

BỮA TIỆC HUYNH ĐỆ - LỄ KÍNH CHÚA THÁNH THẦN HIỆN XUỐNG - LỄ BỔN MẠNG CA ĐOÀN THÁNH LINH (19/05/2024)




Ca đoàn Thánh Linh – Holy Spirit Choir kính chào Quý Cha, quý Thầy và quý quan khách cùng toàn thể ca viên tham dự tiệc mừng Bổn mạng và cũng là sinh nhật lần thứ 12 của ca đoàn Thánh Linh.

Come Holy Spirit – Xin Thánh Thần Ngự Đến

Tâm tình khát khao Chúa Thánh Thần ngự đến trong ngày trọng đại này của ca đoàn Holy Spirit vừa được thể hiện qua bài Thánh ca Come Holy Spirit – Xin Thánh Thần Ngự Đến. 



Anh Micae Đặng Văn Thắng – đại điện ca đoàn Thánh Linh gửi lời chào mừng đến quý Cha, quý thầy và quý quan khách.

Cha P.X. Nguyễn Văn Nhứt chúc lành của ăn.


 Cha Nhứt, Thầy Rufino và Anh Nathan cùng cắt bánh sinh nhật.






Kính thưa Cha Phan-xi-cô Xa-vi-ê, quý cô và anh chị em ca đoàn Holy Spirit,

Hôm nay là ngày Lễ Bổn mạng và sinh nhật lần thứ 12 của ca đoàn Holy Spirit. Ở bên cha P.X lúc này, chúng con có biết bao điều muốn thân thưa với Cha. 

Cha ơi,

Ca đoàn Holy Spirit được Cha yêu thương, dìu dắt ngay từ ngày đầu thành lập cách đây tròn 12 năm - vào ngày Lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống năm 2012. 

Nhìn lại hành trình 12 năm qua, chúng con cảm thấy rất hạnh phúc với tấm lòng biết ơn sâu sắc vì có Cha luôn đồng hành với chúng con, dạy dỗ và nâng đỡ chúng con mọi ngày trong hành trình này. Chúng con cảm nghiệm được sự quan phòng của Thiên Chúa qua Đấng Bầu Cử - Chúa Thánh Thần. 

12 năm hồng ân là một chặng đường đặc biệt trong đời sống và ký ức của mỗi ca viên, những người đã gắn bó với ca đoàn Holy Spirit bằng nhiều cách khác nhau tùy Ơn Chúa ban, trực tiếp hoặc gián tiếp, tại chỗ hay từ xa: như phục vụ hát Lễ, phục vụ Bàn thờ, Ban đại diện ca đoàn, Ban truyền thông, cắm hoa, …

Tình yêu thương, tâm huyết và công sức của Cha P.X. dành cho chúng con mãi đong đầy theo tháng năm mặc cho tuổi tác hay tình trạng sức khỏe của Cha như thế nào.

Chúng con luôn ghi nhớ những ngày đầu tiên tham gia ca đoàn, với những thành viên đầu tiên của ca đoàn Holy Spirit. Chúng con không biết hát tiếng Anh, không biết phát âm tiếng Anh cho đúng. Cha đã kiên nhẫn dạy chúng con phát âm từng từ tiếng Anh, tập hát từng nốt nhạc. Và ngày qua ngày, Cha đã gieo vào lòng chúng con tinh thần phục vụ đơn sơ, sự kiên trì, tình huynh đệ và trên hết là lòng yêu mến Đức Mẹ qua những giờ đọc Kinh Mân Côi cùng nhau.

Trong hành trình 12 năm qua, ca đoàn đã trải qua biết bao sự đổi thay. Nhưng có một điều quý giá vẫn còn nguyên vẹn, không hề thay đổi – đó là tình yêu thương, sự tận tâm hướng dẫn, dạy dỗ của Cha Phan-xi-cô Xa-vi-ê dành cho chúng con luôn đong đầy và sâu đậm.

Chúng con cảm nhận được tình yêu thương của Cha dành cho chúng con như người Cha yêu thương và bao dung con cái mình một cách vô điều kiện, cho dù biết bao lần chúng con đã làm Cha buồn lòng. 

Chúng con gửi đến Cha – Bố Nhứt lòng biết ơn chân thành và sâu sắc nhất của chúng con. Nguyện xin Thiên Chúa qua lời chuyển cầu của Mẹ Maria gìn giữ Cha và nguyện xin Chúa Thánh Thần thêm sức cho Cha trong sứ vụ mới. 

Những ngày tháng sắp tới, Cha không còn ở gần bên chúng con; nhưng đó chỉ là sự xa cách về mặt địa lý, tình yêu thương, quan tâm của Cha dành cho chúng con và của chúng con dành cho Cha không có sự xa cách hay đổi thay. 

Hôm nay, chúng con xin gửi tấm lòng tri ân đến người Cha kính yêu mà chúng con gọi thân thương là Bố Nhứt.




Chúa Thánh Thần đã quy tụ chúng con hôm nay trong Thánh Lễ Tạ Ơn Mừng Bổn Mạng ca đoàn Holy Spirit trong và bữa cơm huynh đệ ấm áp này. Chúng con xin dâng lời chúc tụng và tạ ơn Thiên Chúa qua bài Thánh ca

GIVE THANKS

Chúng con kính chúc sức khỏe và bình an đến quý khách và ca viên.

Hẹn gặp lại trong sinh nhật lần thứ 13 năm 2024.


Ca đoàn Thánh Linh tổng hợp

PENTECOST SUNDAY (MAY 19, 2024) - THE HOLY SPIRIT CHOIR - XII PATRON AND FOUNDATION DAY


PRAYERFUL AND HEARTFELT WISHES ON THE PENTECOST SUNDAY MAY 19, 2024

DEAR FATHERS, SISTERS, BROTHERS, FRIENDS, BENEFACTORS, CHOIR MEMBERS AND FAMILY,

MAY THE HOLY SPIRIT OF THE RISEN LORD KEEP SHOWERING UPON YOU AND YOUR BELOVED ONES HIS ABUNDANT GIFTS SO THAT YOU WILL ALWAYS WALK IN THE WAY OF TRUTH AND LIFE ERVERHAPPY!

THE HOLY SPIRIT CHOIR
 
XII PATRON AND FOUNDATION DAY




















Dear Fathers Peter, Joseph and Francis Xavier and all of you, sisters and brothers in the Lord Jesus,
 
Today we solemnly celebrate the Pentecost Sunday to mark the day the Church was sent to mission, proclaiming the Gospel of Jesus to all nations and peoples.

Today the Holy Spirit Choir rejoices over its Patron Day and Twelfth Foundation Anniversary.  

We would like to express our heartfelt thanks and deepest gratitude to you for taking part in this Thanksgiving Mass and joining us in the amical reception that follows. 

May the Holy Spirit fill your hearts with love and peace.










The Holy Spirit Choir